Просмотрено
Метка: драма

Срочно требуется кто-то… на должность жениха

Срочно требуется кто-то… на должность жениха

Жаклин Джексон ужасно нервничала – все в ее жизни внезапно пошло наперекосяк. Еще вчера она радовалась счастливой жизни и готовилась к торжеству, а сегодня ждала самого жестокого наказания со стороны родителей, знакомых, жениха. Именно от жениха ей должно было влететь очень солидно. Они уже готовились к свадьбе – отец был горд своей красавицей дочерью. Она стала настоящей леди, а ее будущий муж мог получить должность руководителя одной из компаний мистера Генри Джексона, с последующим статусом руководителя всей компании. Ну, скажем,…

Читать далее Читать далее

Цветочный Отряд. Глава 17. Рик

Цветочный Отряд. Глава 17. Рик

Старая гнилая чердачная дверь никак ему не поддавалась. Роберт тряс её, бил плечом и со скрипом открыл только основательно надавив всем телом. На чердаке было темно и пыльно, сильно пахло голубиным помётом. Роберт высморкался, запер дверь и стал осторожно пробираться к окошку. Под ногами захрустел шлак и затрещало битое стекло. Роберт открыл грязное окошко, снял рюкзак и поставил его на пол возле себя. Потом вынул из чехла карабин и осторожно положил на крышу. С шифера сорвался голубь и тут же…

Читать далее Читать далее

Частный извоз 2

Частный извоз 2

Глава2 Лиза-Лизавета, я люблю тебя за это…. Последующее приключение не заставило себя ждать, долго, буквально через месяц, подвозил я одну колоритную пару. Почему колоритную, ну, наверное, потому, что забирал, я их прямо с района «дикого пляжа», во всяком случае, на колобкообразном мужчине, была лишь тенниска и один носок на ноге, а на женщине только пляжное полотенце. С из несвязной пьяной речи, я таки сумел разобрать адрес проживания, ну и то что по ходу, толи обворовали толи они свои вещи, где-то…

Читать далее Читать далее

Двойная охота. Часть 1

Двойная охота. Часть 1

Женщина уже осознала всю тщетность сопротивления и прекратила попытки вырваться из пут. А путы были что надо, спасибо моему подручному Никто, дело оно своё знает на десять из десяти! Верёвки стягивали тело, привязанное к стоящему вертикально толстому деревянному столбу надёжно, а кляп во рту не давал производить ей лишнего шума. Слушать мольбы добычи о пощаде, угрозы и проклятия в свой адрес я, конечно, люблю, но хорошего должно быть в меру и своевременно. Училка испепеляла меня ненавидящим взором. Что ж, я…

Читать далее Читать далее

Февраль — отстой. Альтернатива. Часть 5

Февраль — отстой. Альтернатива. Часть 5

В начале февраля я предложил Линде сходить на свидание, чтобы отпраздновать День Святого Валентина. Она была очень рада принять приглашение, хотя слегка заколебалась, когда я сказал, что у меня заказан столик в клубе «Айрис». Она спросила меня, будем ли мы там одни или встретимся с друзьями. Я спросил ее, кого бы она хотела пригласить. Она тут же назвала наших старых друзей, сказав, что они очень скучают по мне и очень хотят восстановить с нами близкую дружбу. Я подумал, что это…

Читать далее Читать далее

Консультации и мобильный телефон под Рождество

Консультации и мобильный телефон под Рождество

Я как раз выходил из душа, когда зазвонил мой сотовый. С проклятиями, я обернул полотенце вокруг себя и поспешил в спальню, чтобы схватить его с комода. Дарлин уже уехала на рождественские покупки последней минуты, и мы планировали позже встретиться в офисе еконсультанта. Прежде чем я успел сказать «привет», веселый мужской голос произнес: — Привет, Дарлин, есть ли шанс, что мы сможем встретиться сегодня для быстрого перепихона? Я просто не могу ждать еще целых два дня, чтобы твой горячий рот обнял…

Читать далее Читать далее

1. Школа №13. Олег Петрович

1. Школа №13. Олег Петрович

Олег Петрович Весенин вёл здоровый образ жизни. Делал зарядку, ел овсяную кашу по утрам и в совершенстве овладел искусством варки яиц в «мешочке» — чтобы белок затвердел, а желток оставался жидким. По субботам играл в шахматы и обсуждал политику, с единственным настоящим другом, программистом и мизантропом Геннадием Переспеловым. Зимой он катался на беговых лыжах, натёртых парафиновой свечкой, в дурацкой шапочке «петушок» и спортивный костюме а-ля «Олимпиада-80». А если и выпивал на праздник рюмку – делал это морщась, ради того, чтобы…

Читать далее Читать далее

Дикое племя 7

Дикое племя 7

Запретный плод сладок — Ну, что сынок, «запретный плод сладок» !?- толи спросил толи утвердил Александр, кивая на лежащих у его ног женщин и свой толстенный от прилива крови член. — Думаю, нам лучше подойдет – «с кем поведёшься того и наберёшься»! – согласился Николай и подойдя к матери и без спроса воткнул свой член ей во влагалище. Он хорошо помнил, как темнокожий карлик вонзался в открытый зев матки, и очень жалел, что подобное ему не по силам. Рядом тоже…

Читать далее Читать далее

БАМ

БАМ

Прочитав перевод рассказа BAM автора patricia51 на другом сайте, я был неподдельно огорчен, увидев, насколько временами он был неверен, даже ценой потери смысла. А поскольку рассказ мне понравился, я не удержался и перевел его сам. Учитывая, что на этом сайте мне войти под своим ником (Sandro) не судьба (по непонятной причине сайт уверяет, что пользователя с таким ником не существует) решил опубликовать рассказ под вновь зарегистрированным ником. Надеюсь, правильный перевод доставит читателям удовольствие. Ну, а если нет, что ж, я…

Читать далее Читать далее

Жена проповедника (альтернативный перевод). Глава 1

Жена проповедника (альтернативный перевод). Глава 1

Перевод довольно-таки большого произведения за авторством АdriаnЕrriksоn «Thе Prеаchеr s wifе». На сайте уже есть подобная публикация, но в ужасном гуглопереводе. Надеюсь мой перевод понравится больше. 🙂 Всего 8 глав. Надеюсь осилю перевод всех. ************* Глава 1 Джоанна Джи поцеловала мужа на прощанье и забралась обратно в постель, чтобы поспать ещё 30 минут. Молодая блондинка сделала мужу завтрак, но теперь, когда он ушёл, она бросила халатик рядом с кроватью и зарылась под одеяло. На ней была короткая шёлковая ночнушка и…

Читать далее Читать далее