Пустоши: Эхо войны. Глава 7

Пустоши: Эхо войны. Глава 7

ХАННА

Захват “Королевы Морей” занял чуть меньше часа. Прикончив двух часовых, Эшли приказала мне разобраться с третьим. Им оказался молодой парнишка, всего на пару лет старше меня. Прикончить его я не смогла, а просто вырубила, незаметно подкравшись сзади. А вскоре к кораблю на нескольких моторных лодках подплыли Том и его ребята. Мы скинули им верёвки, и помогли забраться на палубу. Если не считать убитых часовых, захват прошёл практически бескровно. Сдавшихся без боя особо не трогали, а тех, кто попытался оказать сопротивление, жестоко избили. В итоге и тех и других заперли в трюме.

Удивительно, но Дэвиду этой участи удалось избежать. Он заверил Тома, что знал о скором нападении, но никого не предупредил, и даже наоборот, всячески помогал засланным крысам, то есть мне и моей якобы сестре, а под конец он и вовсе заверил собеседника, что горит желанием присоединиться к его отряду. Том не был простаком, и отнёсся к услышанному с недоверием, но я подтвердила, что именно так всё и было, за что Дэвид что-то мне прошептал. Читать по губам я не умела, но была готова биться об заклад, что Гейдж поблагодарил меня. Хорошо хоть Эшли в тот момент не оказалось рядом. Уж она бы молчать не стала, и сразу бы заложила блондина. Сама не знаю, почему я выгородила Дэвида, но о сделанном совсем не жалею. В итоге Гейдж и его брат остались на свободе, хотя оружия им не дали.

Прогуливаясь по палубе, как могу пытаюсь заглушить голос проснувшейся совести. Получается хреново. Я знала, что для обитателей этого корабля всё закончится именно так, но легче от этого совсем не становится. Предавать кого-то, кто не ждёт от тебя никакого подвоха, само по себе неприятно, но ещё хуже наблюдать за последствиями своего предательства. Паршиво осознавать, что судно захватили, в том числе, и благодаря мне, хотя большую часть работы сделала Эшли. Никудышным я оказалась диверсантом. Слишком впечатлительным и мягкотелым. Никогда подобной ерундой не занималась, но сейчас очень хочется хлебнуть чего-нибудь крепкого или занюхнуть “весёлого” порошка, чтобы не чувствовать себя двуличной тварью. Хотя бы какое-то время. В итоге решаю просто закинуться усыпляющими таблетками, и проспать до полудня.

По пути к каютам натыкаюсь на Люка – одного из самых неприятных парней из банды Курта. Он куда-то тащит брыкающуюся Клэр. В какой-то момент девушка вырывается, и пытается сбежать. Однако Люк быстро её настигает, и хватает за волосы, от чего беглянка вскрикивает. Затем он резко разворачивает её к себе лицом, и со всей силы бьют кулаком в живот, вышибив дух из Клэр. Закинув задыхающуюся девушку на плечо, Люк замечает меня.

— Чего уставилась, недодевка? – грубо спрашивает он.

— Ничего, — отвечаю робко.

— Ну и вали в свой тёмный угол, выдра! Не порть кайф своей стрёмной мордой!

Быстро разворачиваюсь, и чуть ли не убегаю. Заскочив за угол, прижимаюсь спиной к стене. Чувствую, как неприятно колет в груди, и что по щекам вот-вот потекут слёзы. Всё же выглянув из-за угла, замечаю, как Люк затаскивает Клэр в ближайшую каюту. Даже такой идиотке, как я, очевидно, что именно задумал этот урод. И от этого становится в разы хреновее, чем было до того, как я ушла с палубы. Пусть и не напрямую, но я поспособствовала тому, что девушку моей мечты грубо изнасилуют. Добрую и милую Клэр втопчут в грязь, возможно, не единожды. А ведь одним Люком вряд ли всё ограничится. Наверняка найдутся и другие желающие порезвиться с красавицей-докторшей. Если кто-то не вмешается. Проблема в том, что вмешиваться попросту некому. Джима среди захваченных в плен я что-то не заметила. Как и Эммы. Но даже если бы они были здесь, то вряд ли бы сумели на что-то повлиять, сидя в трюме с остальными пленниками. Зато я могу. Если сумею взять себя в руки, и перестану дрожать, словно у меня лихорадка.

Сделав пару глубоких вдохов и выдохов, подхожу к каюте, дверь которой распахнута настежь. Повалив Клэр на кровать, и спустив с неё штаны, Люк пытается пристроиться у неё между ног. Но даже после удара в живот девушка продолжает сопротивляться, не желая уступать насильнику. Не сумев скинуть с себя Люка, трущегося своим членом о её лобок, Клэр пытается выцарапать ему глаза, за что тут же получает пару хлёстких пощёчин. Пока идёт неравная борьба, замечаю рядом с валяющимися на полу штанами пистолет-пулемёт. Стараясь не шуметь, захожу в каюту, и подбираю оружие. Хоть Люк очень мне неприятен, не нахожу в себе смелости пристрелить насильника, и просто со всей силы бью его прикладом по затылку, от чего подонок тут же отрубается, и падает на Клэр. Девушка тут же скидывает насильника на пол, и подаётся было ко мне, но я как ошпаренная отскакиваю назад, и непроизвольно беру Клэр на прицел. Девушка замирает.

— Спокойно, Ханна. Просто успокойся, — бормочет она тихим успокаивающим голосом.

Ты серьёзно? Тебя только что чуть грубо не изнасиловали, и ты просишь меня успокоиться? Внезапно глаза Клэр расширяются, и я замечаю в них тревогу. Только смотрит девушка не на меня, а на кого-то за моей спиной. Резко обернувшись, замечаю Дэвида, стоящего рядом с открытой дверью.

— Ну что, девчонки, веселитесь? – спрашивает он совершенно серьёзным тоном, не обращая внимания на оружие в моих руках.

Просто таращусь на Гейджа, не зная, что сказать в ответ.

— Веселитесь и дальше, — говорит Дэвид, прежде чем уйти.

Вздохнув с облегчением, опускаю пистолет-пулемёт. Надевшая штаны Клэр встаёт с кровати, подходит ко мне, и без малейшего сопротивления с моей стороны забирает у меня оружие.

— Ты заодно с ними? – спрашивает она, отойдя немного в сторону.

Просто киваю в ответ.

— Почему тогда помогла мне? – следует новый вопрос.

Да потому что ты мне нравишься, и я не могла допустить, чтобы какая-то тварь тебя изнасиловала! Кого угодно другого, но только не тебя! Не могу выразить свои чувства словами, а потому просто хватаю Клэр за плечи, резко притягиваю к себе, заключаю в объятия, и страстно целую в губы. Увы, на мой поцелуй девушка не отвечает. Чувствуется, что такого она явно не ожидала. Лишь когда я принимаюсь поглаживать её спину, Клэр тут же меня отталкивает. Несколько секунд она просто таращится на меня со смесью удивления и недоверия во взгляде, затем проводит рукой по губам. Всё ясно. Спасибо, что хоть рот с мылом не бросилась мыть после моего поцелуя.

— Не знала, что тебе нравятся девушки, — бормочет она растерянно, но без отвращения.

— Теперь знаешь.

Клэр принимается поглаживать покрасневшую после пощёчину щёку.

— На днях ты обращалась ко мне за медицинской помощью. Я тогда ещё вдруг отрубилась. Что…

— Тебе необходимо где-то спрятаться! – перебиваю собеседницу, и указываю на Люка. – Как только он придёт в себя, тебя будут искать. А может быть даже и раньше. Из всех, кто сейчас есть на корабле, ты – самый ценный заложник.

— А как же ты?

— Что, я? – не понимаю вопроса.

— У тебя ведь будут проблемы. Или ты думаешь, этот козёл не догадается, кто его приложил?

— Может и не догадаться. Умом этот придурок не блещет.

Клэр с опаской смотрит на Люка, а затем сильно пинает его в бок.

— Спасибо, что помогла мне. Я этого не забуду, — благодарит она меня.

— Если тебя поймают, и начнут допрашивать, то лучше забудь, и скажи, что не успела меня рассмотреть, — неуклюже шучу.

Клэр выдавливает из себя улыбку, и кивает. Сняв оружие с предохранителя, девушка осторожно выглядывает из каюты, и смотрит, не ошивается ли кто-нибудь рядом.

— Подожди! – говорю я, видя, что Клэр собирается уйти.

Докторша оборачивается, и бросает на меня вопросительный взгляд. Подхожу к Клэр, кладу руки ей на плечи, и тянусь к её губам. Готовлюсь к тому, что она меня оттолкнёт или даже заедет по лицу за такую наглость. Я это заслужила. Однако ничего из этого Клэр не делает. Она не только позволяет мне поцеловать её, но и отвечает на мой поцелуй, Отвечает пылко и страстно, будто я что-то для неё значу. Когда наши языки переплетаются, чувствую себя птицей, воспарившей в небеса. Едва Клэр отстраняется, чувство радости и воодушевления постепенно улетучивается. Ну ладно, хотя бы так. Пусть ненадолго, но девушка моей мечты ответила мне взаимностью. Это меньше, чем я хочу, но больше, чем заслуживаю. Особенно после того как помогла захватить “Королеву Морей”.

— Береги себя, — говорит Клэр перед тем как выйти из каюты.

— Ты тоже, — тихо шепчу, медленно проводя указательным пальцем по губам.

ДЭВИД

В поисках Алекса брожу по кораблю, и нахожу пацана на кухне. Мальчишка сидит на столе, и раскручивает небольшую морковь, словно волчок.

— Уже поздновато. Чего не спишь? – спрашиваю я.

— Да что-то не хочется. А ты?

— Та же фигня.

— Ты реально собираешься присоединиться к этим ребятам? Или наплёл это только для того, чтобы нас не кинули к остальным?

Хороший вопрос. Странно, что я сам себе его ещё не задал. Когда нехорошие ребята захватили корабль, и попытались запереть меня и брыкающегося Алекса с остальными пленниками, пришлось врубить всё своё красноречие на полную катушку. Я даже про Бейнлис вспомнил, соврав, что мысли присоединиться к ребятам с другого континента посетили меня ещё тогда. Никакого чёткого плана действия у меня не было. Я просто импровизировал, делая всё возможное, чтобы сохранить жизнь и свободу себе и Алексу. Скорее всего, ничего дельного из этого бы не получилось, если бы не Ханна. Девчонка не только подтвердила мои слова, но и соврала, что я помог ей нейтрализовать последнего часового на верхней палубе. Если бы не она, мы бы сейчас сидели в трюме вместе с остальными пленниками.

— Не знаю. Я так далеко наперёд не заглядывал, — честно отвечаю на вопрос Алекса.

— Да ты никогда этого не делаешь! Ты всё решаешь на ходу, вплоть до того, куда пойти и чем заняться! – ворчит пацан.

— И что в этом плохого?

— Сэм так не делал. Он всё планировал заранее.

— В той стычке ему это не сильно помогло.

В ответ на это пацан зло гримасничает, перестаёт играться с морковью, и швыряет её мне в лицо, но я успеваю пригнуться.

— Согласен, перебор. Давай сделаем вид, что я этого не говорил, а ты не слышал, — дипломатично предлагаю я.

— Сделай вид, что ты не полный мудак. Будет сложно, но ты постарайся.

Воспринимать слова пацана как оскорбление не получается. Мы так часто собачимся, что в какой-то момент мне даже начинает казаться, что мы настоящие братья. В этот момент на кухню заходит Ханна. Заметив нас, девчонка немного теряется, но затем всё же проходит мимо, берёт в руки чайник, и наливает воды в кружку.

— А ты полна сюрпризов, детка. И я сейчас говорю не только о твоих предпочтениях, — обращаюсь к Ханне.

— Отвяжись, — устало бурчит девчонка, и прикладывается к кружке.

— Вы трахались? – вдруг интересуется Алекс.

Поперхнувшись водой, Ханна роняет кружку и начинает громко кашлять, ошарашено глядя на пацана, задавшего дерзкий вопрос.

— Просто ты заодно с этими ребятами, но нас почему-то прикрыла. Вот я и решил, что ты и Дэвид, — не договорив фразу до конца, мальчишка изображает на пальцах похабный жест.

Глядя на выражение лица Ханны, с трудом сдерживаюсь, чтобы не засмеяться. Сообразительность вкупе с полным отсутствием такта. Вот что мне так нравится в этом пацане.

— Было пару раз, — подтверждаю подозрения Алекса.

— Понятно, — только и бормочет мальчишка, встаёт со стола, и уходит.

Ханна смотрит на закрывшуюся дверь, затем переводит взгляд на меня.

— Твой брат всегда такой прямолинейный? – интересуется девчушка, едва мы остаёмся одни.

— Практически. Прямо перед твоим приходом он посоветовал мне не быть мудаком.

— Ну и как?

— Что, как?

— Прислушаешься к его совету, или проигнорируешь?

Ухмыльнувшись, указываю в сторону мойки.

— Не хочешь повторить? – интересуюсь игривым тоном.

— Ясно. Значит, проигнорируешь, — констатирует Ханна.

Немного разрядив обстановку, решаю перейти к более важной теме.

— Что с докторшей? – спрашиваю после небольшой паузы.

— Я посоветовала ей где-нибудь спрятаться, и сидеть тихо.

— Ты понимаешь, что будет, если твои приятели узнают, что это ты помогла ей сбежать?

— Они этого не узнают. Если только ты им не расскажешь.

Подобное заявление даже немного задевает. Может я и козёл, но не до такой степени.

— Плохо же ты обо мне думаешь.

— Я о тебе вообще не думаю.

— А стоило бы. Ситуация кардинально поменялась, но моё предложение по-прежнему в силе.

Ханна тяжело вздыхает, и вновь наполняет кружку водой из чайника.

— Как тебе это удаётся? – интересуется девчонка.

— Удаётся что?

— Делать вид, будто всё под контролем, в то время как на твоей шее болтается петля, а под ногами шатается хлипкий стул.

— Намекаешь на свою подружку?

— В том числе и на неё. Не жди, что она поддержит твою легенду. Не удивлюсь, если она собственноручно попытается тебя прикончить.

— Из ревности к тебе?

— Вряд ли. Но поверь мне на слово – причину она найдёт. Эшли – не я. Ей человека прикончить, всё равно что шнурки на ботинках завязать.

Охотно верю. И начинаю понимать, почему вдруг из лазарета пропал сначала один мужик, а затем второй. Но меня она пришить даже не попыталась, хотя повод был веский. Желание наверняка было, а вот уверенности в том, что всё получится – нет.

Наш с Ханной разговор прерывает зашедший на кухню главарь отряда захватчиков. Как там девчонка его назвала? Кажется, Том, если память мне не изменяет.

— Вот ты где. Как тут с продуктами? – обращается он к Ханне.

— Нормально. Полно овощей. Есть крупа, соль, рыба…

— Отлично. Организуй какой-нибудь супец, да побольше. А то парни с полудня ничего не жрали.

— Может, лучше утром?

— Ты что, совсем тупая? Я же сказал, парни хотят жрать. Так что чтобы через час суп был готов. – Том переводит взгляд на меня. – А ты что здесь забыл?

— Да так, зашёл чего-нибудь пожевать, — отвечаю без раздумья.

— Помоги этой выдре с готовкой, а заодно первым попробуй, что она там наварит. Если будет сильно тормозить или что-то не так насыплет, можешь ей пару зуботычин прописать, только не слишком сильных, а то случайно угробишь эту дохлячку.

Сказав это, Том уходит, а Ханна принимается искать кастрюлю подходящего размера. Сразу становится понятно, что свои же ребята не слишком хорошо к ней относится. Она для них девочка для битья как минимум в переносном смысле, а возможно и в буквальном.

— Не очень-то твои дружки тебя ценят, — высказываю своё мнение.

— Всё нормально. Я уже привыкла, — заверяет меня девчонка.

— То есть, обращаться с тобой как с дерьмом у вас в порядке вещей? Я бы после таких слов послал бы на хер всех голодранцев, или такой похлёбки бы им приготовил, после которой они до ближайших кустов добежать бы не успели, и все дружно навалили бы в штаны.

Мои слова вызывают у Ханны улыбку, которая, к сожалению, тут же исчезает.

— Сказать по правде, подобные мысли меня посещали. Но воплотить их в жизнь я не осмелилась, — признаётся девушка.

— И зря. Может это научило бы этих придурков хоть немного ценить ту, кто готовит им еду.

— Или бы мне выбили несколько зубов и что-нибудь сломали, а может ещё что похуже. Такой вариант мне кажется более реалистичным.

— И что же ты такого сделала, что к тебе так относятся?

Ханна просто пожимает плечами, и идёт на мойку, где наполняет кастрюлю водой. Ясно. Девчонку гнобят свои же просто от делать нечего. Просто потому что могут. А она это терпит, и что-то мне подсказывает, что такое обращение не слабо так бьёт по её самооценке. Не люблю вытирать кому-то слёзы и сопли, но в этот раз появляется желание подбодрить забитую девчонку.

— Судя по тому, что я был первым, твои дружки по назначению тебя не использовали. Чем ещё ты занималась помимо готовки? – интересуюсь я, едва Ханна возвращается.

— Всем понемногу. Стирала и зашивала одежду, обрабатывала раны, ухаживала за козами, доила их, — перечисляет девчонка.

Ни хрена себе! Да ты прямо мастер на все руки. Тебе бы сиськи побольше, и задницу потолще, была бы просто идеальной женщиной, и мечтой любого мужика!

— Этим ребятам с тобой повезло. Жаль, что тебе не повезло с ними, — высказываю своё мнение.

— Дело тут не в везении.

— Да называй это как хочешь! Суть в другом. Тебя незаслуженно гнобят, хотя ты этого не заслуживаешь.

— Ещё как заслуживаю. Я никчёмная мягкотелая трусиха.

— Чего? Выбрось эту херь из своей башки!

— Я…

— Ты помогла докторше сбежать. Ты прикрыла меня и Алекса, хотя сама при этом рисковала. Никчёмная мягкотелая трусиха на такое не способна.

— Говори тише! – шикает на меня Ханна, с опаской поглядывая на дверь.

Только она это говорит, на кухню заходит какой-то хмурый тип. Зло сверкая глазами, он начинает внимательно всё здесь осматривать, заодно заглянув и на мойку.

— Где девка? – спрашивает он у Ханны.

— Какая девка?

— Сама знаешь, какая! – повышает голос незваный гость.

— Успокойся, Люк. Если ты про Клэр, то я понятия не имею, где она, — умело “включает дурочку” Ханна, а затем добавляет: — Разве ты не отвёл её обратно в трюм?

Мужик зло гримасничает, и сжимает руки в кулаки.

— За идиота меня не держи. Это ты меня вырубила, и помогла этой сучке сбежать. Скажи мне по-хорошему, где она, пока я тебе челюсть не сломал, — грозится Люк.

— Я тебя не вырубала. И где сейчас Клэр не знаю, — продолжает девчушка стоять на своём.

Люк с решительным видом направляется к Ханне, явно намереваясь воплотить угрозу в жизнь, но я преграждаю ему дорогу.

— Остынь, приятель, — пытаюсь урезонить злого придурка.

— Отвали, урод! – чуть ли не рычит он на меня.

— Не отвлекай девчонку от работы. Том поручил ей приготовить жратвы для ребят. Если ты её сейчас измордуешь, кто тогда будет варить этот грёбаный суп?

— Кстати, о Томе. Ты уже рассказал ему о Клэр? – интересуется Ханна.

Люк продолжает зло пялиться на девчонку, но отвечать на провокационный вопрос не торопится.

— Ясно. Значит, не рассказал. А я расскажу, — заявляет девчонка.

— Только попробуй! – шипит Люк.

— Ещё как попробую. Тронь меня хоть пальцем, и Том узнает, благодаря кому сбежала ценная заложница.

— Я же тебя потом придушу, сучка безмозглая!

— Змея своего придуши, если очень хочется чем-то руки занять! – встреваю в разговор, и тычком в грудь грубо отталкиваю наглеца.

Люк вполне предсказуемо бросается на меня с кулаками, но удар ногой под дых охлаждает его пыл. Не дав придурку опомниться, со всей дури бью его по печени, затем хватаю за шкирку, оттаскиваю в сторону, и прижимаю к стене.

— Не перекидывай проблемы с больной головы на здоровую. Сам облажался – сам и выкручивайся. А будешь к Ханне лезть, то твоя рожа может оказаться в кастрюле с кипящим супом. Уяснил?

— Да пошёл ты, сучара! – бормочет Люк сиплым голосом.

Видимо, не уяснил. Чтобы информация лучше усвоилась, бью придурка коленом в пузо, затем пару раз прикладываю башкой об стену, и повторяю вопрос. После того как Люк заверяет меня, что всё понял, и распускать руки не будет, оттаскиваю его к двери, и вышвыриваю с кухни, напоследок отвесив смачного пинка. Едва устояв на ногах, Люк напоследок зло на меня смотрит, и ковыляет прочь.

— Зря ты так с ним, — говорит Ханна после того как я закрываю дверь.

— Сильно обидчивый?

— Скорее злопамятный. Он тебе этого не простит.

— Да насрать. К тому моменту, когда этот придурок что-то придумает, я буду уже далеко отсюда.

— Серьёзно? И как ты собираешься покинуть корабль? – интересуется Ханна скептическим тоном.

Хороший вопрос. Непростой. Идеальный вариант убраться отсюда – угнать одну из моторных лодок, на которых приплыли Том и его ребята, и умчаться отсюда как можно дальше. Вот только за лодками постоянно присматривают, и подобраться к ним незамеченным довольно проблематично. Да и шляться где попало Том мне запретил. Если поднимусь на палубу, велик риск улететь оттуда прямиком в трюм, к остальным пленникам, а то и вовсе за борт. Тут нужен надёжный план, которого у меня нет. Не слишком я силён в таких делах. Мой конёк – импровизация. Пока ломаю голову над тем, как поступить, вспоминаю брошенное вскользь предложение накормить обидчиков чем-то, от чего им резко поплохеет.

— Слушай, а что если сварить ребятам какой-нибудь супчик, от которого им разом захочется облегчиться? – озвучиваю пришедшую в голову идею.

— Хочешь, чтобы я траванула Тома и его ребят? Совсем рехнулся? Ты хоть понимаешь, что мне за это будет?

— Понимаю. Если всё получится, то ничего. Пока злые ребята будут пытаться сохранить штанишки в чистоте, мы угоним лодку, и свалим отсюда. И хрен они нас потом найдут. Если вообще будут искать. Подозреваю, что у них будут делать поважнее.

— А если ничего не получится?

— Надо постараться, чтобы получилось.

Ханна с ответом не торопится. Видно, что она всерьёз обдумывает моё предложение.

— У меня есть несколько таблеток снотворного. Можно их измельчить до состояния порошка, и высыпать в кастрюлю, — предлагает девчонка спустя полминуты.

— Круто. Это даже лучше, чем несварение или понос.

— Было бы лучше, если бы у меня этих таблеток было много, а не всего несколько штук. Для того чтобы усыпить почти два десятка крепких мужиков этого явно недостаточно.

— А всех усыплять и не надо. Хватит и тех, кто приглядывает за лодками.

— Не уверена, что это получится. Может так случиться, что от небольших доз вообще никто не заснёт. Позевает немного, да и только.

— Если у тебя есть предложения получше, буду рад их выслушать.

Других предложений у Ханны не оказывается, но и соглашаться с моим она не торопится. И хоть сомнения девчонки мне понятны, решаю с ней особо не нянчиться. В конце концов, на кону не только моя жизнь, но и жизнь Алекса.

— Слушай, детка, у нас не так много времени. Ты уже определись, хочешь ли ты убраться с этого корабля, или нет. Если нет, то так и скажи, чтобы я не трахал мозги и тебе и себе! — начинаю давить на девчонку.

— Убраться с корабля хочешь ты. И если бы ты знал, как это сделать, то уже свалил бы вместе с братом, а меня оставил бы здесь.

— То есть, тебя всё устраивает, и сваливать отсюда ты не хочешь? – ухожу от прямого ответа на неудобный вопрос.

— Не устраивает. Но как ты сам не так давно подмечал, порой приходится делать выбор не между хорошим и плохим, а между плохим и более хреновым. Понять бы ещё, какое из двух зол меньшее.

Подобная нерешительность начинает действовать мне на нервы. Хочется схватить девчонку, и как следует встряхнуть, но я понимаю, что сделаю этим только хуже. Как же мне убедить эту упрямицу сделать по-моему? Немного поразмыслив, хочу было напомнить, что докторша всё ещё где-то на корабле, и если её поймают, то она обязательно, пусть и не добровольно, расскажет, кто помог ей сбежать. Но надобность в этом отпадает сама собой.

— Ладно, убедил. Приготовлю я усыпляющий супчик, — всё же соглашается Ханна на моё предложение, сделав окончательный выбор.

ЭММА

Известие о захвате “Королевы Морей” действует на меня подобно удару под дых. Пока я пыталась убедить кучку упрямцев создать коалицию, на мой корабль проникли вооружённые люди. Обо всём этом Джиму по рации успела поведать Клэр, прежде чем в её каюту кто-то ворвался. Не знаю этого наверняка, но готова биться об заклад, что мой корабль захватили австралийцы. От плохих новостей голова идёт кругом, но всё же мне удаётся взять себя в руки и собраться с мыслями.

Первым делом задаюсь вопросом, зачем захватчикам понадобилось избавляться от Дойла. С момента его гибели и суток ещё не прошло. Зачем так рисковать? Не проще ли было прикончить его в ходе захвата корабля или после? Видимо не проще. Похоже, ребята из-за океана опасались, что оклемавшийся после ранения Билл свяжется со своими друзьями из “Альянса Неволи” или кем-то другим, и что-то им расскажет. Настолько было важного, чтобы Дойл не успел сболтнуть лишнего, что пришлось шпиону делать всю грязную работу, не дожидаясь вечера. Увы, что такого важного было известно Биллу, я уже вряд ли узнаю.

А со шпионом я, конечно, сплоховала. Побоялась раньше времени вспугнуть его, и решила им заняться уже после посещения горной хижины. Кто же знал, что в запасе у меня совсем не осталось времени? Кроме этой сволочи – никто. Надо было сразу хватать Гейджа за яйца, и допрашивать с пристрастием. Тогда бы я своевременно узнала о предстоящем нападении на “Королеву Морей”. При условии, что шпионом действительно был Гейдж, а не кто-то другой.

Возвращаясь обратно, делаю остановку метрах в ста от берега, и приказываю Джиму сначала осмотреться, и убедиться, что нас там не ждёт засада. Едва здоровяк скрывается из виду, рация за поясом начинает пищать.

— Слушаю, — отвечаю на вызов.

— Эмма Хорнер? – слышу незнакомый голос.

— Да. А ты кто?

— Меня зовут Том. Мои ребята заняли твоё корыто.

Сжимаю вторую руку в кулак.

— Вряд ли ты связался со мной для того, чтобы просто позлорадствовать. Чего тебе надо? – спрашиваю напрямик.

— Если верить слухам, баба ты неглупая. Вот и догадайся, — отвечает Том с издевкой.

Тут и гадать особо нечего. Наверняка эти выродки хотели куда-то перегнать корабль, но жидко с этим обгадились, потому что не смогли сдвинуть корабль с места. Пока ещё был жив Гарри, к нам в гости пожаловали небольшая группа дезертиров, среди которых оказался опытный технарь. Головастый был мужик. В обмен на временное пристанище и обещание не выдавать его и его друзей военным, отправившимся на поиски беглецов, он помог поставить на аппаратуру в рулевой рубке блокировку, без обхода которой привести корабль в движение было весьма затруднительно. Подозреваю, что захватчики сильно расстроились, обнаружив, что не смогут сдвинуть “Королеву Морей” с места. Чтобы это сделать, следовало сначала ввести сложный код, подобрать который наугад было очень сложно, практически невозможно. После того, как умер Гарри, я осталась единственным человеком, кто знал этот код.

— Хочешь куда-то уплыть, но не знаешь, как это сделать, и надеешься, что я тебе в этом помогу, — высказываю вслух очевидную догадку.

— Именно. Корабль нам нужен, а лишние рты – нет. Если расскажешь, как снять блокировку с аппаратуры, я отпущу твоих людей. Даю слово, — обещает Том.

— Какой мне прок от твоего слова? Ты как дал его, так обратно и заберёшь. А заложников просто в расход пустишь, когда надобность в них отпадёт.

— Я не такой злодей, как ты думаешь. Но если будешь действовать мне на нервы, то именно так и сделаю. Прикончу всех, кроме твоей смазливой дочурки. Ей я другое применение найду. Какое именно, ты, я думаю, догадываешься.

Боковым зрением замечаю движение, и вижу Джима. Возвращается ко мне он не один, а вместе с кем-то. С кем именно, пока плохо видно.

— Я дам тебе время подумать над моим предложением. У тебя ровно три часа. Если не созреешь – начну поочерёдно казнить заложников. Попытаешься что-нибудь выкинуть – завалю всех разом. Уяснила? – ставит Том мне ультиматум.

— Уяснила, — отвечаю максимально спокойно, хотя внутри меня уже начинает бушевать пламя.

— Вот и хорошо. Если сама надумаешь раньше времени — свяжись со мной, — бормочет Том напоследок, после чего связь обрывается.

Поворачиваю голову в сторону, и замечаю, что Джим привёл Джейка. При виде волчонка гора с моих плеч не падает, но легче всё же становится. Хоть с одним человеком, который мне дорог, всё нормально. Вот бы ещё и Клэр сумела выбраться с корабля.

— Гейдж не причём. Крыса – Эшли, — сообщает Джим без лишних предисловий.

— Эшли? Ты уверен? – на всякий случай переспрашиваю.

Вот уж кого, а эту куколку я в предательстве не подозревала. На неё и её сестру наткнулись разведчики, возвращающиеся с вылазки. Усталые и голодные, они буквально умоляли их приютить. Не сочтя девушек опасными, я согласилась пустить их на корабль. Моя доброта и доверчивость в итоге меня и погубили. Если удастся выбраться из этой передряги с минимальными потерями, впредь я такую ошибку не совершу.

— Я уверен, — отвечает волчонок вместо Прайда. – Я видел, кто меня подстрелил.

— Подстрелил? Ты ранен?

— Ерунда. Всего лишь царапина. Но кого-то эта тварь грохнуть успела.

— Кого?

— Не знаю. Кого-то из часовых.

Гнусная тварь. Точнее твари. Вторая наверняка тоже внесла свою лепту в захват моего корабля. С учётом того, как сильно они друг на друга не похожи, ничуть не удивлюсь, если на самом деле никакие они не сёстры. Не уверена насчёт прочих скотов, но конкретно эти сучки у меня ещё кровью умоются. В свою очередь рассказываю парням про ультиматум Тома. Моё бормотание прерывает писк рации.

— Слушаю, — отвечаю на вызов.

— Мам, это я, — слышу голос Клэр.

— Ты одна? – уточняю первым делом.

— Да, я одна, — отвечает она тихо, почти шёпотом.

Вздыхаю с облегчением. Если моя дочь одна, и говорит тихо, значит, она каким-то образом сбежала от захватчиков, и где-то спряталась. Более подробно расспросив Клэр, узнаю, что она сейчас на верхней палубе, притаилась под резиновой лодкой. А сбежать моей дочери из плена помогла ни кто иная, как Ханна. Подобная информация настораживает, но в то же время внушает определённый позитив. Похоже, в рядах врагов возникли разногласия. Это мне только на руку. Советую Клэр пока сидеть тихо, и ничего не предпринимать. Незачем ей рисковать понапрасну.

Как только заканчиваю общаться с дочерью, Джим предлагает наведаться в Сард, и попробовать выпросить у Маркса отряд вооружённых ребят. Но я это предложение отклоняю. “Королева Морей” – это не просто корабль. Это наш дом. И вернуть его мы должны сами, не обращаясь ни к кому за помощью. Да и не уложимся мы в три часа, как бы сильно не торопились. Там на одни только уговоры уйдёт минимум полчаса, и ещё столько же на сборы.

— Раз эти ребята незаметно проникли на корабль, мы можем попробовать сделать то же самое, — озвучивает Джим новое предложение.

— Как ты себе это представляешь? Клэр сказала, что у них есть моторные лодки. А у нас никаких лодок нет. А даже если бы и были, не сильно бы нам это помогло. Если Том не полный придурок, то выставит часовых. Нас заметят раньше, чем мы доберёмся до корабля, — отсекаю очередную идею.

— Значит, придётся добираться до корабля своим ходом, — продолжает Прайд стоять на своём.

— От корабля до берега слишком далеко. Да и плыть придётся против течения.

— Я доплыву, — уверенно заявляет здоровяк.

— Слишком рискованно. Тебя в любой момент могут заметить, и прикончить. Если не с палубы, так с лодок.

— Не заметят, если плыть под водой, — подаёт голос стоящий в сторонке Джейк, видимо, решив не просто слушать, а подключиться к обсуждению.

Поворачиваюсь лицом к волчонку.

— Ничего не выйдет. Чтобы незаметно подобраться к “Королеве Морей”, придётся проплыть под водой минимум полпути, а может и больше. Задержать дыхание на столь длительное время, да ещё и после длительного заплыва, никому не под силу, — вновь выступаю с критикой.

— Можно обойтись и без задержки дыхания. Помнишь на днях ты отправляла меня на ферму?

— Помню. И что?

— Когда я был там, один надоедливый усач пытался впарить мне акваланг. Я особо не всматривался, но думаю, ещё один комплект у него есть. А может и не один.

С критикой не тороплюсь, хорошенько обдумывая услышанное. Парочка аквалангов в нашей ситуации очень бы пригодилась. Время позднее, и торгаш уже наверняка спит, но это как раз вообще не проблема. Разбудим. Идти до фермы гораздо ближе, чем до Сарда. Да и Стюарт более охотно пойдёт мне навстречу, чем Маркс. Может быть, даже нескольких ребят с пушками выделит. Вспомнив про Оуэна и его ребят, отправленных в Бродяжий Приют, связываюсь с парнями, рассказываю про захват корабля, и уточняю, где они сейчас. Так уж удачно совпало, что группа Оуэна сейчас находится гораздо ближе к ферме, чем мы. Приказываю им заглянуть туда, любой ценой обзавестись аквалангами, и удостовериться, что с баллонами всё нормально. От того, преуспеют ли парни, зависит очень многое. Даже если из затеи Джейка ничего не выйдет, придётся придумать что-то другое. На поводу у австралийских падальщиков я не пойду в любом случае. Так что ночка в любом случае будет жаркая.

Обсуждение закрыто.