Саб Роза. Часть 7

Саб Роза. Часть 7

Анна чувствовала, что зашла слишком далеко. Не могла же она прожить еще два с половиной года, будучи лишенной доступа к своим собственным грудям и гениталиям!

Это было абсурдно.

Собравшись с силами, Анна, как фурия, ворвалась в офис компании «Fetish Devices Inc. «:

«Мне нужны ключи!» она сказала секретарше, пытаясь придать своему голосу необходимую решительность.

«Ключи к чему?» удивленно спросила ее девушка.

Анна смотрела вокруг, беспокоясь, что кто – нибудь может ее подслушать.

«К поясу целомудрия, который на меня одели здесь, и к другой вещи, которую я ношу».

«Я поняла», – ответила секретарь, «как называется Ваш пояс?»

«Ultimate 2»

Девушка улыбнулась. «Как жаль, что Вы не представились».

«О, Хоултон. Анна Хоултон».

«Спасибо, пару минут – и я выведу файл на экран».

Девушка выглядела озадаченной. «Один момент, пожалуйста… о, здесь: Хоултон, Анна, мисс. Это Вы»?

«Да, это – я. Теперь вы можете дать мне ключи?»

Девушка покачала головой. «Я боюсь, что это невозможно».

Анна хмурилась. «Что Вы имеете в виду – разве Вы не держите ключи здесь?»

«Да. Но выданы они могут быть только хранителю ключа, а в Вашем случае – хранитель ключа не зарегистрирован».

«Но это же смешно, » Анна повысила голос, » Раз это мой пояс целомудрия и раз мне платят за его ношения согласно контракту – ключи от него должны также принадлежать мне».

Девушка была непреклонна. «Я сожалею. Во – первых, пояс становится Вашей собственностью только после полного истечения срока действия Вашего контракта. Пока – это собственность Компании.

Во – вторых, Вы находитесь под обязательством по контракту, Вы помните, что Вы подписали ЭТО?. .. взгляните, » – она показала ей сканированную копию контракта, » это – ваша подпись».

Анна была озадачена. «А, вы об этом. Хорошо, да, но это – только маленькая забава, не стоит преувеличивать вещи немного. Мы говорим, черт побери, о МОЕМ теле! Я нуждаюсь в этих ключах сегодня. Пожалуйста, отдайте их мне».

«Я не могу сделать этого мисс, как мне не жаль. Контракт действует еще два года и пять месяцев, и должен быть исполнен. Пояс не может быть удален иначе, как для Вашим наставником в целях инспектирования… »

Анна громко засмеялась. «Да Вы не своем уме! Я НЕ МОГУ находиться столько времени

в поясе целомудрия».

Девушка пожала плечами. «Мы не можем забыть про контракт только потому, что кто – то передумал. Какой смысл в наличии пояса целомудрия, если от него можно избавиться по первому желанию»?

Анна не могла скрыть раздражение. «Послушайте, мне не требуется лекция от вас и вам подобных. Даже если я и подписала по собственной глупости какие – то бумаги, то это документ не юридический, и любой суд высмеет Вас».

В этот момент из соседней комнаты на шум вышел человек средних лет в белоснежном костюме.

«Проблемы, Дебора?» спросил он девушку.

Дебора кивнула. «Эта Анна Хоултон. У нее есть сомнения насчет ее контракта, мистер Блэйк. Я рассказала ей о контракте, но…

Блейк махнул ей рукой. «Хорошо, Дебора, спасибо. Возможно, Анна, стоит переговорить у меня в офисе, а не на виду у всех, хорошо»?

«Пожалуйста, сядьте, мисс. Как мы можем помочь Вам?»

Анна немного покраснела. «Все это очень обременяет меня – я слишком долго нахожусь в поясе целомудрия, и я хочу выбраться из него».

«Я понял», ответил мужчина, «А какая у Вас причина для этого?»

Анна была удивлена его вопросом. «Какая причина? Вы ЭТО действительно серьезно?»

«Абсолютно! Вы нуждаетесь в очень серьезном основании для этого. Медицинские основания, например. Беременность – другой случай. Честно говоря, других – то и не существует. Ни единого!»

Анна почувствовала, что говорит с сумасшедшим. «Вы не можете держать меня в этом поясе целомудрия против моего желания».

«О, я боюсь, что мы можем, и мы будем, мисс Хоултон. У нас есть Ваша подпись под контрактом».

Анна сделала отчаянное лицо. «Опять! Это было только игрой… шуткой, но не это же незаконно, Я же и так отказываюсь от всех денег, которые Вы мне платите сейчас… »

Она уже начала сомневаться относительно собственного аргумента.

«Все совершенно законно, я уверяю Вас. Конечно, если Вы не верите мне – Вы можете сходить на консультацию к любому адвокату».

Анна задумалась на мгновение. «О… Я поняла – Вы думаете, что я слишком смущена, чтобы идти на прием к адвокату и раскрыть перед ним карты».

«Вы и в самом деле были бы смущены?»

«Теперь мне все равно. Я готова посетить адвоката и даже идти в полицию».

Он улыбнулся. «Вам решать, конечно. Но вы не первая, поверьте мне. И каждый раз это заканчивалось победой для нас, возмещением судебным расходов и публичной оглаской – для истцов, поверьте.

Кстати. Как ощущение от грудного блокатора, между прочим?»

Анна стала пунцовой. «Провались он пропадом! В вашем «контракте» нет ни слова об этом».

Он пожал плечами. «Зависит от того, как Вы интерпретируете контракт. Цель состоит в том, чтобы предотвратить сексуальное возбуждение любого вида. Ваш наставник думает, что Вы слишком импульсивны и пока не склонны воплощать в своем поведении принципы целомудрия».

Анна вскочила:

«Я просто теряю свое время, беседуя с Вами!»

И в тот момент, когда она уже собиралась с грохотом захлопнуть входную дверь, она услышала то, чего меньше всего хотела бы услышать:

«Не стоит волноваться, мисс. Мы свяжемся с вашим личным наставником, и он обязательно обсудит с Вами все спорные вопросы».

На выходе из офиса Компании, к Анне подошел весьма юный молодой человек в строгом костюме, и, явно стесняясь, остановил ее: «Извините за беспокойство. Вы могли бы уделить мне минутку?»

Анна была настороже: «Ну, это зависит от того, что вам нужно».

Он воровато оглянулся по сторонам перед ответом: «Мы могли поговорить снаружи?»

Анна смотрела на ее часы. «Хорошо, я все равно собиралась выкурить сигарету».

Они вышли из здания. Анна предложила ему сигарету, но он отказался.

«Меня зовут Пол Райли. Я случайно услышал Ваш разговор с Деборой внутри офиса», начал он, «Видите ли, я работаю на компанию, так что я хорошо понимаю, о чем шла речь. Мне кажется я мог бы помочь Вам… »

«У Вас есть доступ к ключам?» прервала его Анна.

Он виновато покачал головой «Нет, я не думаю, что готов зайти так далеко, если честно… Но мне кажется, что в Ваших обстоятельствах очевидно нелегко поддерживать отношения с мужчинами. Если у Вас есть такое желание – я в Вашем распоряжении. Пожалуйста, не поймите меня неправильно. Позвольте быть мне откровенным я уже не первый раз встречаю Вас здесь – и я бы очень хотел пригласить Вас в ресторан в ближайшее время».

Прежде, чем она смогла дать ответ, он продолжил: «Мне, работающему в компании, не нужно ничего объяснять – я знаю ваш маленький секрет, а, следовательно, я понимаю ситуацию. Я предлагаю чисто дружеские отношения, и не настаиваю на… »

«… сексе?» саркастично улыбнулась Анна.

«Да, я говорю об этом. Я хочу сказать, что не буду ни на чем настаивать. Я подразумеваю, что мы – оба взрослые люди, и мы оба понимаем ситуацию. Почему же мы должны позволить какой – то технологии стоять между нами… »

Анна подняла руку. «Так, минутку. Я могу, наконец, получить слово»?

«Да», – бедняга смешался и был буквально готов провалиться сквозь землю.

«Слушай, я выпью с тобой. Только не надо строить из себя Хью Гранта в фильме «Четыре

свадьбы и одни похороны». Честное слово, сейчас мне не до этого, хотя ты действительно немного на него похож. И да – в воскресенье вечером я свободна».

Пол все – таки был очень симпатичным.

Обсуждение закрыто.